둘 다 "갔습니까?" 라는 의미이지만, 뉘앙스와 사용되는 상황이 다릅니다.

1. 行きましたか?(いきましたか?) → 단순한 질문
단순하게 과거의 사실을 묻는 정중한 표현
상대가 갔는지 안 갔는지만 알고 싶을 때 사용
격식을 갖춘 공식적인 상황에서도 사용 가능
[예문]
A: 昨日の会議に行きましたか?
(어제 회의에 갔나요?)
B: はい、行きました。
(네, 갔습니다.)
2. 行ったんですか?(いったんですか?) → 설명을 요구하는 질문
상대의 행동이나 사실에 대해 놀람·확인을 포함한 질문
예상하지 못한 사실을 듣고 확인할 때
왜 갔는지, 어떤 이유로 갔는지를 알고 싶을 때 사용
설명을 요구하는 「のです」(구어체: んです) 문법이 포함됨
[예문]
A: えっ、昨日の会議に行ったんですか?
(어? 어제 회의에 갔던 거예요?)
B: そうなんです。急に呼ばれたので行きました。
(네, 갑자기 호출을 받아서 갔어요.)
비교 정리
| 표현 | 의미 | 사용 | 상황 |
| 行きましたか? | 갔나요? | 단순한 사실 확인 | 일반적인 정중한 질문 |
| 行ったんですか? | 갔던 거예요? | 상대의 행동에 대한 설명을 요구 | 놀람, 확인, 이유를 묻는 느낌 |
반응형
'일어공부' 카테고리의 다른 글
| 정말, 매우 - 일본어 本当に(혼또니)와 とても(도테모)의 차이 (0) | 2025.03.18 |
|---|---|
| 힘들다 - 일본어 きつい(키츠이)와 大変(타이헨)의 차이 (5) | 2025.03.16 |
| 방해하다 - 일본어 妨害する(보오가이스루) 와 邪魔を入れる(자마오이레루) 의 차이 (0) | 2025.03.13 |
| 살다 - 일본어 住む(시무) 와 暮らす(쿠라스) 의 차이 (0) | 2025.03.12 |
| 조금 - 일본어 ちょっと(죳토)와 すこし(스코시)의 차이 (0) | 2025.03.11 |